« Nehemiah » « 3 » : « 14 »

וְאֵ֣ת ׀ שַׁ֣עַר הָאַשְׁפּ֗וֹת הֶחֱזִיק֙ מַלְכִּיָּ֣ה בֶן־רֵכָ֔ב שַׂ֖ר פֶּ֣לֶךְ בֵּית־הַכָּ֑רֶם ה֣וּא יִבְנֶ֔נּוּ וְיַעֲמִיד֙ דַּלְתֹתָ֔יו מַנְעֻלָ֖יו וּבְרִיחָֽיו׃ (ס)

Debug: verse number 21088The Dung Gate was repaired by Malchijah son of Rechab, ruler of the district of Beth-haccherem. He rebuilt it and installed its doors, bolts, and bars.

/wᵉ ʾēt šáʿar hā ʾašpṓt heḥĕzīq malkiyyā́ ven rēxā́v śar pélex bēt-hakkā́rem hū yivnénnū wᵉ yaʿămīd dalᵉtōtā́w manʿulā́w ū vᵉrīḥā́w /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šáʿar
    2. gate
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾašpṓt
    2. ash pit
    3. n m sg abs
    1. heḥĕzīq
    2. be strong
    3. v √hi perf III m sg
    1. malkiyyā́
    2. Malkijah
    3. pn m sg abs
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. rēxā́v
    2. Recab
    3. pn m sg abs
    1. śar
    2. chief
    3. n m sg con
    1. pélex
    2. district
    3. n m sg con
    1. bēt-hakkā́rem
    2. Beth Hakkerem
    3. pn sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yivnénnū
    2. build
    3. v √qal imperf III m sg + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yaʿămīd
    2. stand
    3. v √hi imperf III m sg
    1. dalᵉtōtā́w
    2. door
    3. n f pl abs + III m sg
    1. manʿulā́w
    2. lock
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉrīḥā́w
    2. bar
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »