« Ezra » « 7 » : « 17 »

כָּל־קֳבֵ֣ל דְּנָה֩ אָסְפַּ֨רְנָא תִקְנֵ֜א בְּכַסְפָּ֣א דְנָ֗ה תּוֹרִ֤ין ׀ דִּכְרִין֙ אִמְּרִ֔ין וּמִנְחָתְה֖וֹן וְנִסְכֵּיה֑וֹן וּתְקָרֵ֣ב הִמּ֔וֹ עַֽל־מַדְבְּחָ֔ה דִּ֛י בֵּ֥ית אֱלָהֲכֹ֖ם דִּ֥י בִירוּשְׁלֶֽם׃

Debug: verse number 20937Edit time markersWith this money, therefore, you are to buy as many bulls, rams, and lambs as needed, together with their grain offerings and drink offerings, and offer them on the altar at the house of your God in Jerusalem.

/kā l qŏvēl dᵉnā ʾospárnā tiqnḗ bᵉ xaspā́ dᵉnā tōrī́n dixrīn ʾimmᵉrī́n ū minḥātᵉhṓn wᵉ niskēhṓn ū tᵉqārḗv himmṓ ʿal madbᵉḥā́ dī bēt ʾĕlāhăxṓm dī vi yrūšᵉlém /

Gloss translation

    1. like
    2. prep
    1. l
    2. to
    3. prep
    1. qŏvēl
    2. opposite
    3. n sg con
    1. dᵉnā
    2. this
    3. prod m sg
    1. ʾospárnā
    2. exactly
    3. adv
    1. tiqnḗ
    2. buy
    3. v √pe imperf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xaspā́
    2. silver
    3. n m sg emph
    1. dᵉnā
    2. this
    3. prod m sg
    1. tōrī́n
    2. ox
    3. n m pl abs
    1. dixrīn
    2. ram
    3. n m pl abs
    1. ʾimmᵉrī́n
    2. lamb
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. minḥātᵉhṓn
    2. offering
    3. n f pl abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niskēhṓn
    2. libation
    3. n m pl abs + III m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. tᵉqārḗv
    2. approach
    3. v √pa imperf II m sg
    1. himmṓ
    2. they
    3. prop III m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. madbᵉḥā́
    2. altar
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾĕlāhăxṓm
    2. god
    3. n m sg abs + II m pl
    1. [relative]
    2. cnj
    1. vi
    2. in
    3. prep
    1. yrūšᵉlém
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »