« Ezra » « 5 » : « 5 »

וְעֵ֣ין אֱלָהֲהֹ֗ם הֲוָת֙ עַל־שָׂבֵ֣י יְהוּדָיֵ֔א וְלָא־בַטִּ֣לוּ הִמּ֔וֹ עַד־טַעְמָ֖א לְדָרְיָ֣וֶשׁ יְהָ֑ךְ וֶאֱדַ֛יִן יְתִיב֥וּן נִשְׁתְּוָנָ֖א עַל־דְּנָֽה׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20886
But the eye of their God was on the elders of the Jews, so that they were not stopped until a report was sent to Darius and written instructions about this matter were returned.

/wᵉ ʿēn ʾĕlāhăhṓm hăwāt ʿal śāvḗ yᵉhūdāyḗ wᵉ lā vaṭṭílū himmṓ ʿad ṭaʿmā́ lᵉ doryā́weš yᵉhāx we ʾĕdáyin yᵉtīvū́n ništᵉwānā́ ʿal dᵉnā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿēn
    2. eye
    3. n f sg con
    1. ʾĕlāhăhṓm
    2. god
    3. n m sg abs + III m pl
    1. hăwāt
    2. be
    3. v √pe perf III f sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. śāvḗ
    2. elder
    3. n m pl con
    1. yᵉhūdāyḗ
    2. Jew
    3. n m pl emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. vaṭṭí
    2. be idle
    3. v √pa perf III m pl
    1. himmṓ
    2. they
    3. prop III m pl
    1. ʿad
    2. until
    3. cnj
    1. ṭaʿmā́
    2. sense
    3. n m sg emph
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. doryā́weš
    2. Darius
    3. pn m sg abs
    1. yᵉhāx
    2. go
    3. v √pe imperf III m sg
    1. we
    2. and
    3. cnj
    1. ʾĕdáyin
    2. then
    3. adv
    1. yᵉtīvū́n
    2. return
    3. v √haf imperf III m pl
    1. ništᵉwānā́
    2. decree
    3. n m sg emph
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. dᵉnā
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »