וְרָאִ֙יתִי֙ אֲנִ֣י דָנִיֵּ֔אל וְהִנֵּ֛ה שְׁנַ֥יִם אֲחֵרִ֖ים עֹמְדִ֑ים אֶחָ֥ד הֵ֙נָּה֙ לִשְׂפַ֣ת הַיְאֹ֔ר וְאֶחָ֥ד הֵ֖נָּה לִשְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
Debug: verse number 20755Then I, Daniel, looked and saw two others standing there, one on this bank of the river and one on the opposite bank.
/wᵉ rāʾī́tī ʾănī dāniyyḗl wᵉ hinnḗ šᵉnáyim ʾăḥērī́m ʿōmᵉdī́m ʾeḥā́d hḗnnā li śᵉfat ha yᵉʾōr wᵉ ʾeḥā́d hḗnnā li śᵉfat ha yᵉʾōr /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- rāʾī́tī
- see
- v √qal perf I sg
- ʾănī
- i
- prop I sg
- dāniyyḗl
- Daniel
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- šᵉnáyim
- two
- n 2 abs
- ʾăḥērī́m
- other
- a m pl abs
- ʿōmᵉdī́m
- stand
- v √qal part m pl abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- hḗnnā
- here
- adv
- li
- to
- prep
- śᵉfat
- lip
- n f sg con
- ha
- the
- art
- yᵉʾōr
- stream
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- hḗnnā
- here
- adv
- li
- to
- prep
- śᵉfat
- lip
- n f sg con
- ha
- the
- art
- yᵉʾōr
- stream
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- rāʔîˈṯî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî ḏāniyyēˈl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - šᵊnaˈyim ʔᵃḥērîˈm
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōmᵊḏîˈm
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ
- Modifier
Adverbial phrase- hēˈnnā
- Locative
Prepositional phrase - li śᵊfaṯ ha yᵊʔōr
- Subject
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ
- Modifier
Adverbial phrase- hēˈnnā
- Locative
Prepositional phrase - li śᵊfaṯ ha yᵊʔōr
- Conjunction