« Daniel » « 12 » : « 4 »

וְאַתָּ֣ה דָֽנִיֵּ֗אל סְתֹ֧ם הַדְּבָרִ֛ים וַחֲתֹ֥ם הַסֵּ֖פֶר עַד־עֵ֣ת קֵ֑ץ יְשֹׁטְט֥וּ רַבִּ֖ים וְתִרְבֶּ֥ה הַדָּֽעַת׃

Debug: verse number 20754But you, Daniel, shut up these words and seal the book until the time of the end. Many will roam to and fro, and knowledge will increase.”

/wᵉ ʾattā́ dāniyyēl sᵉtōm ha-d-dᵉvārī́m wa ḥătōm ha-s-sḗfer ʿad ʿēt qēṣ yᵉšōṭᵉṭū́ rabbī́m wᵉ tirbé ha-d-dā́ʿat /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. dāniyyēl
    2. Daniel
    3. pn m sg abs
    1. sᵉtōm
    2. stop up
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dᵉvārī́m
    2. word
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥătōm
    2. seal
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sḗfer
    2. letter
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg con
    1. qēṣ
    2. end
    3. n m sg abs
    1. yᵉšōṭᵉṭū́
    2. rove about
    3. v √pi imperf III m pl
    1. rabbī́m
    2. much
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tirbé
    2. be many
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dā́ʿat
    2. knowledge
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »