« Daniel » « 11 » : « 36 »

וְעָשָׂ֨ה כִרְצוֹנ֜וֹ הַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְרוֹמֵ֤ם וְיִתְגַּדֵּל֙ עַל־כָּל־אֵ֔ל וְעַל֙ אֵ֣ל אֵלִ֔ים יְדַבֵּ֖ר נִפְלָא֑וֹת וְהִצְלִ֙יחַ֙ עַד־כָּ֣לָה זַ֔עַם כִּ֥י נֶחֱרָצָ֖ה נֶעֱשָֽׂתָה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20741
Then the king will do as he pleases and will exalt and magnify himself above every god, and he will speak monstrous things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, for what has been decreed must be accomplished.

/wᵉ ʿāśā́ xi rᵉṣōnṓ ha-m-mélex wᵉ yitrōmḗm wᵉ yitgaddḗl ʿal kol ʾēl wᵉ ʿal ʾēl ʾēlī́m yᵉdabbḗr niflāʾṓt wᵉ hiṣlī́aḥ ʿad kā́lā záʿam kī neḥĕrāṣā́ neʿĕśā́tā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. xi
    2. as
    3. prep
    1. rᵉṣōnṓ
    2. pleasure
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yitrōmḗm
    2. be high
    3. v √hit imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yitgaddḗl
    2. be strong
    3. v √hit imperf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾēl
    2. god
    3. n m sg con
    1. ʾēlī́m
    2. god
    3. n m pl abs
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi imperf III m sg
    1. niflāʾṓt
    2. be miraculous
    3. n √ni part f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hiṣlī́aḥ
    2. be strong
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. cnj
    1. ́
    2. be complete
    3. v √qal perf III m sg
    1. záʿam
    2. curse
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. neḥĕrāṣā́
    2. cut off
    3. n √ni part f sg abs
    1. neʿĕśā́
    2. make
    3. v √ni perf III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »