וְיָשֹׁ֤ב אַרְצוֹ֙ בִּרְכ֣וּשׁ גָּד֔וֹל וּלְבָב֖וֹ עַל־בְּרִ֣ית קֹ֑דֶשׁ וְעָשָׂ֖ה וְשָׁ֥ב לְאַרְצֽוֹ׃
Debug: verse number 20733Edit time markersThe king of the North will return to his land with great wealth, but his heart will be set against the holy covenant; so he will do damage and return to his own land.
/wᵉ yāšṓv ʾarṣṓ bi rᵉxūš gādṓl ū lᵉvāvṓ ʿal bᵉrīt qṓdeš wᵉ ʿāśā́ wᵉ šāv lᵉ ʾarṣṓ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- yāšṓv
- return
- v √qal imperf III m sg
- ʾarṣṓ
- earth
- n sg abs + III m sg
- bi
- in
- prep
- rᵉxūš
- property
- n m sg abs
- gādṓl
- great
- a m sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉvāvṓ
- heart
- n m sg abs + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- bᵉrīt
- covenant
- n f sg con
- qṓdeš
- holiness
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- šāv
- return
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾarṣṓ
- earth
- n sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāšōˈv
- Complement
Nominal phrase - ʔarṣôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - bi rᵊḵûš gāḏôˈl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - lᵊvāvôˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕal bᵊrîṯ qōˈḏeš
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šāv
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔarṣôˈ
- Conjunction