« Daniel » « 8 » : « 3 »

וָאֶשָּׂ֤א עֵינַי֙ וָאֶרְאֶ֔ה וְהִנֵּ֣ה ׀ אַ֣יִל אֶחָ֗ד עֹמֵ֛ד לִפְנֵ֥י הָאֻבָ֖ל וְל֣וֹ קְרָנָ֑יִם וְהַקְּרָנַ֣יִם גְּבֹה֗וֹת וְהָאַחַת֙ גְּבֹהָ֣ה מִן־הַשֵּׁנִ֔ית וְהַ֨גְּבֹהָ֔ה עֹלָ֖ה בָּאַחֲרֹנָֽה׃

·Debug: verse number 20633Then I lifted up my eyes and saw a ram with two horns standing beside the canal. The horns were long, but one was longer than the other, and the longer one grew up later.

/wā ʾeśśā́ ʿēnáy wā ʾerʾé wᵉ hinnḗ ʾáyil ʾeḥā́d ʿōmḗd li fᵉnē hā ʾuvā́l wᵉ lō qᵉrānā́yim wᵉ ha-q-qᵉrānáyim gᵉvōhṓt wᵉ hā ʾaḥát gᵉvōhā́ min ha-š-šēnī́t wᵉ ha-g-gᵉvōhā́ ʿōlā́ bā ʾaḥărōnā́ /

Gloss translation

    1. and
    2. cnj
    1. ʾeśśā́
    2. lift
    3. v √qal wy I sg
    1. ʿēnáy
    2. eye
    3. n f 2 abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾerʾé
    2. see
    3. v √qal wy I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ʾáyil
    2. ram, despot
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. ʿōmḗd
    2. stand
    3. v √qal part m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾuvā́l
    2. canal
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. qᵉrānā́yim
    2. horn
    3. n f 2 abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qᵉrānáyim
    2. horn
    3. n f 2 abs
    1. gᵉvōhṓt
    2. high
    3. a f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾaḥát
    2. one
    3. n f sg abs
    1. gᵉvōhā́
    2. high
    3. a f sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šēnī́t
    2. second
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉvōhā́
    2. high
    3. n f sg abs
    1. ʿōlā́
    2. ascend
    3. v √qal part f sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾaḥărōnā́
    2. at the back
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »