« Daniel » « 7 » : « 9 »

חָזֵ֣ה הֲוֵ֗ית עַ֣ד דִּ֤י כָרְסָוָן֙ רְמִ֔יו וְעַתִּ֥יק יוֹמִ֖ין יְתִ֑ב לְבוּשֵׁ֣הּ ׀ כִּתְלַ֣ג חִוָּ֗ר וּשְׂעַ֤ר רֵאשֵׁהּ֙ כַּעֲמַ֣ר נְקֵ֔א כָּרְסְיֵהּ֙ שְׁבִיבִ֣ין דִּי־נ֔וּר גַּלְגִּלּ֖וֹהִי נ֥וּר דָּלִֽק׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20611
As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze.

/ḥāzḗ hăwēt ʿad dī xorsāwā́n rᵉmiw wᵉ ʿattī́q yōmī́n yᵉtiv lᵉvūšḗh ki tᵉlag ḥiwwā́r ū śᵉʿar rēšḗh ka ʿămar nᵉqē korsᵉyḗh šᵉvīvī́n dī nūr galgillṓhī nūr dālíq /

Gloss translation

    1. ḥāzḗ
    2. see
    3. v √pe part m sg abs
    1. hăwēt
    2. be
    3. v √pe perf I sg
    1. ʿad
    2. until
    3. prep
    1. [relative]
    2. cnj
    1. xorsāwā́n
    2. throne
    3. n m pl abs
    1. rᵉmiw
    2. throw
    3. v √pei perf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattī́q
    2. old
    3. a m sg con
    1. yōmī́n
    2. day
    3. n m pl abs
    1. yᵉtiv
    2. sit
    3. v √pe perf III m sg
    1. lᵉvūšḗh
    2. garment
    3. n m sg abs + III f sg
    1. ki
    2. like
    3. prep
    1. tᵉlag
    2. snow
    3. n m sg abs
    1. ḥiwwā́r
    2. white
    3. a m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. śᵉʿar
    2. hair
    3. n m sg con
    1. rēšḗh
    2. head
    3. n m sg abs + III f sg
    1. ka
    2. like
    3. prep
    1. ʿămar
    2. wool
    3. n m sg abs
    1. nᵉqē
    2. pure
    3. a m sg abs
    1. korsᵉyḗh
    2. throne
    3. n m sg abs + III f sg
    1. šᵉvīvī́n
    2. flame
    3. n m pl abs
    1. [relative]
    2. prep
    1. nūr
    2. fire
    3. n sg abs
    1. galgillṓ
    2. wheel
    3. n m pl abs + III m sg
    1. nūr
    2. fire
    3. n sg abs
    1. dālíq
    2. burn
    3. a √pe part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »