« Daniel » « 4 » : « 20 »

וְדִ֣י חֲזָ֣ה מַלְכָּ֡א עִ֣יר וְקַדִּ֣ישׁ נָחִ֣ת ׀ מִן־שְׁמַיָּ֡א וְאָמַר֩ גֹּ֨דּוּ אִֽילָנָ֜א וְחַבְּל֗וּהִי בְּרַ֨ם עִקַּ֤ר שָׁרְשׁ֙וֹהִי֙ בְּאַרְעָ֣א שְׁבֻ֔קוּ וּבֶאֱסוּר֙ דִּֽי־פַרְזֶ֣ל וּנְחָ֔שׁ בְּדִתְאָ֖א דִּ֣י בָרָ֑א וּבְטַ֧ל שְׁמַיָּ֣א יִצְטַבַּ֗ע וְעִם־חֵיוַ֤ת בָּרָא֙ חֲלָקֵ֔הּ עַ֛ד דִּֽי־שִׁבְעָ֥ה עִדָּנִ֖ין יַחְלְפ֥וּן עֲלֽוֹהִי׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20529
And you, O king, saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying: ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots in the ground, and a band of iron and bronze around it, in the tender grass of the field. Let him be drenched with the dew of heaven, and graze with the beasts of the field till seven times pass him by.’

/wᵉ dī ḥăzā malkā́ ʿīr wᵉ qaddī́š nāḥít min šᵉmayyā́ wᵉ ʾāmár gṓddū ʾī́lānā wᵉ ḥabbᵉlū́hī bᵉram ʿiqqár šoršṓhī bᵉ ʾarʿā́ šᵉvúqū ū ve ʾĕsūr dī farzél ū nᵉḥāš bᵉ ditʾā́ dī vārā́ ū vᵉ ṭal šᵉmayyā́ yiṣṭabbáʿ wᵉ ʿim ḥēwát bārā́ ḥălāqḗh ʿad dī šivʿā́ ʿiddānī́n yaḥlᵉfū́n ʿălṓhī /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. [relative]
    2. cnj
    1. ḥăzā
    2. see
    3. v √pe perf III m sg
    1. malkā́
    2. king
    3. n m sg emph
    1. ʿīr
    2. angel
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qaddī́š
    2. holy
    3. n m sg abs
    1. nāḥít
    2. come down
    3. v √pe part m sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. šᵉmayyā́
    2. heaven
    3. n m pl emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √pe part m sg abs
    1. ́ddū
    2. cut down
    3. v √pe imp! II m pl
    1. ʾī́lānā
    2. tree
    3. n m sg emph
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥabbᵉlū́
    2. be harmful
    3. v √pa imp! II m pl + III m sg
    1. bᵉram
    2. but
    3. adv
    1. ʿiqqár
    2. offshoot
    3. n m sg con
    1. šoršṓ
    2. root
    3. n m pl abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarʿā́
    2. earth
    3. n f sg emph
    1. šᵉvú
    2. leave
    3. v √pe imp! II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ve
    2. in
    3. prep
    1. ʾĕsūr
    2. bond
    3. n m sg abs
    1. [relative]
    2. prep
    1. farzél
    2. iron
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. nᵉḥāš
    2. copper
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ditʾā́
    2. vegetation
    3. n m sg emph
    1. [relative]
    2. prep
    1. vārā́
    2. field
    3. n m sg emph
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṭal
    2. dew
    3. n m sg con
    1. šᵉmayyā́
    2. heaven
    3. n m pl emph
    1. yiṣṭabbáʿ
    2. wet
    3. v √hitpa imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. ḥēwát
    2. animal
    3. n f sg con
    1. bārā́
    2. field
    3. n m sg emph
    1. ḥălāqḗh
    2. share
    3. n m sg abs + III f sg
    1. ʿad
    2. until
    3. prep
    1. [relative]
    2. cnj
    1. šivʿā́
    2. seven
    3. n f sg abs
    1. ʿiddānī́n
    2. time
    3. n m pl abs
    1. yaḥlᵉfū́n
    2. pass by
    3. v √pe imperf III m pl
    1. ʿălṓ
    2. upon
    3. prep + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »