דְּנָ֥ה פִשְׁרָ֖א מַלְכָּ֑א וּגְזֵרַ֤ת עליא [עִלָּאָה֙] הִ֔יא דִּ֥י מְטָ֖ת עַל־מראי [מָרִ֥י] מַלְכָּֽא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20530This is the interpretation, O king, and this is the decree that the Most High has issued against my lord the king:
/dᵉnā fišrā́ malkā́ ū gᵉzērát *ʿillāʾā́ hī dī mᵉṭāt ʿal *mārī́ malkā́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Demonstrative pronoun phrase det- dᵉnā
- Predicate complement
Nominal phrase det- fišrā́
- Subject
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase det- malkā́
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Nominal phrase det- gᵉzērát *ʿillāʾā́
- Subject
Personal pronoun phrase det- hī
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- dī
- Predicate
Verbal phrase- mᵉṭāt
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal *mārī́ malkā́
- Relative