חָזֵ֥ה הֲוֵ֛ית בְּחֶזְוֵ֥י רֵאשִׁ֖י עַֽל־מִשְׁכְּבִ֑י וַאֲלוּ֙ עִ֣יר וְקַדִּ֔ישׁ מִן־שְׁמַיָּ֖א נָחִֽת׃
Debug: verse number 20519As I lay on my bed, I also saw in the visions of my mind a watcher, a holy one, coming down from heaven.
/ḥāzḗ hăwēt bᵉ ḥezwḗ rēšī́ ʿal miškᵉvī́ wa ʾălū ʿīr wᵉ qaddī́š min šᵉmayyā́ nāḥít /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Predicate complement
Verbal phrase- ḥāzēˈ
- Predicate
Verbal phrase- hᵃwêṯ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḥezwêˈ rēšîˈ ʕal miškᵊvîˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Interjection
Interjectional phrase- ʔᵃlû
- Subject
Nominal phrase - ʕîr wᵊ qaddîˈš
- Complement
Prepositional phrase - min šᵊmayyāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- nāḥiˈṯ
- Conjunction