רְבָ֥ה אִֽילָנָ֖א וּתְקִ֑ף וְרוּמֵהּ֙ יִמְטֵ֣א לִשְׁמַיָּ֔א וַחֲזוֹתֵ֖הּ לְס֥וֹף כָּל־אַרְעָֽא׃
Debug: verse number 20517The tree grew large and strong; its top reached the sky, and it was visible to the ends of the earth.
/rᵉvā ʾī́lānā ū tᵉqif wᵉ rūmḗh yimṭḗ li šᵉmayyā́ wa ḥăzōtḗh lᵉ sōf kol ʾarʿā́ /
Gloss translation
- rᵉvā
- grow
- v √pe perf III m sg
- ʾī́lānā
- tree
- n m sg emph
- ū
- and
- cnj
- tᵉqif
- be strong
- v √pe perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- rūmḗh
- height
- n m sg abs + III f sg
- yimṭḗ
- come
- v √pe imperf III m sg
- li
- to
- prep
- šᵉmayyā́
- heaven
- n m pl emph
- wa
- and
- cnj
- ḥăzōtḗh
- appearance
- n f sg abs + III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- sōf
- end
- n m sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾarʿā́
- earth
- n f sg emph
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- rᵊvā
- Subject
Nominal phrase - ʔîˈlānā
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- ṯᵊqif
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - rûmēˈh
- Predicate
Verbal phrase- yimṭēˈ
- Complement
Prepositional phrase - li šᵊmayyāˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃzôṯēˈh
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ sôf kol ʔarʕāˈ
- Conjunction