רְבָ֥ה אִֽילָנָ֖א וּתְקִ֑ף וְרוּמֵהּ֙ יִמְטֵ֣א לִשְׁמַיָּ֔א וַחֲזוֹתֵ֖הּ לְס֥וֹף כָּל־אַרְעָֽא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20517The tree grew large and strong; its top reached the sky, and it was visible to the ends of the earth.
/rᵉvā ʾī́lānā ū tᵉqif wᵉ rūmḗh yimṭḗ li šᵉmayyā́ wa ḥăzōtḗh lᵉ sōf kol ʾarʿā́ / ▶
Gloss translation
- rᵉvā
- grow
- v √pe perf III m sg
- ʾī́lānā
- tree
- n m sg emph
- ū
- and
- cnj
- tᵉqif
- be strong
- v √pe perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- rūmḗh
- height
- n m sg abs + III f sg
- yimṭḗ
- come
- v √pe imperf III m sg
- li
- to
- prep
- šᵉmayyā́
- heaven
- n m pl emph
- wa
- and
- cnj
- ḥăzōtḗh
- appearance
- n f sg abs + III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- sōf
- end
- n m sg con
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾarʿā́
- earth
- n f sg emph
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- rᵉvā
- Subject
Nominal phrase det- ʾī́lānā
- Predicate
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate
Verbal phrase- tᵉqif
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- rūmḗh
- Predicate
Verbal phrase- yimṭḗ
- Complement
Prepositional phrase det- li šᵉmayyā́
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Nominal phrase det- ḥăzōtḗh
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ sōf kol ʾarʿā́
- Conjunction