וּמַן־דִּי־לָ֥א יִפֵּ֖ל וְיִסְגֻּ֑ד בַּהּ־שַׁעֲתָ֣א יִתְרְמֵ֔א לְגֽוֹא־אַתּ֥וּן נוּרָ֖א יָקִֽדְתָּֽא׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20482And whoever does not fall down and worship will immediately be thrown into the blazing fiery furnace.”
/ū man dī lā yippḗl wᵉ yisgúd bah šaʿătā́ yitrᵉmḗ lᵉ gō ʾattū́n nūrā́ yāqídtā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Fronted element
Interrogative pronoun phrase undet - man
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- dī
- Negation
Negative phrase- lā
- Predicate
Verbal phrase- yippḗl
- Relative
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yisgúd
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Time reference
Prepositional phrase det- bah šaʿătā́
- Predicate
Verbal phrase,
Resumption- yitrᵉmḗ
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ gō ʾattū́n nūrā́ yāqídtā
- Time reference