בֵּאדַ֡יִן מִֽתְכַּנְּשִׁ֡ין אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡א סִגְנַיָּ֣א וּֽפַחֲוָתָ֡א אֲדַרְגָּזְרַיָּ֣א גְדָבְרַיָּא֩ דְּתָ֨בְרַיָּ֜א תִּפְתָּיֵ֗א וְכֹל֙ שִׁלְטֹנֵ֣י מְדִֽינָתָ֔א לַחֲנֻכַּ֣ת צַלְמָ֔א דִּ֥י הֲקֵ֖ים נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֑א וקאמין [וְקָֽיְמִין֙] לָקֳבֵ֣ל צַלְמָ֔א דִּ֥י הֲקֵ֖ים נְבוּכַדְנֶצַּֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20479So the satraps, prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates, and all the rulers of the provinces assembled for the dedication of the statue that King Nebuchadnezzar had set up, and they stood before it.
/bē ʾdáyin mítkannᵉšīn ʾăḥašdarpᵉnayyā́ signayyā́ ū faḥăwātā́ ʾădargozrayyā́ gᵉdovrayyā́ dᵉtāvᵉrayyā́ tiftāyḗ wᵉ xōl šilṭōnḗ mᵉdīnātā́ la ḥănukkát ṣalmā́ dī hăqēm nᵉvūxadneṣṣár malkā́ *wᵉ *qā́yᵉmīn lo qŏvēl ṣalmā́ dī hăqēm nᵉvūxadneṣṣár / ▶
Gloss translation
- bē
- in
- prep
- ʾdáyin
- then
- adv
- mítkannᵉšīn
- assemble
- v √hitpa part m pl abs
- ʾăḥašdarpᵉnayyā́
- satrap
- n m pl emph
- signayyā́
- prefect
- n m pl emph
- ū
- and
- cnj
- faḥăwātā́
- governor
- n m pl emph
- ʾădargozrayyā́
- counselor
- n m pl emph
- gᵉdovrayyā́
- treasurer
- n m pl emph
- dᵉtāvᵉrayyā́
- law official
- n m pl emph
- tiftāyḗ
- police officer
- n m pl emph
- wᵉ
- and
- cnj
- xōl
- whole
- n m sg con
- šilṭōnḗ
- dominion
- n m pl con
- mᵉdīnātā́
- province
- n f pl emph
- la
- to
- prep
- ḥănukkát
- inauguration
- n f sg con
- ṣalmā́
- statue
- n m sg emph
- dī
- [relative]
- cnj
- hăqēm
- stand
- v √haf perf III m sg
- nᵉvūxadneṣṣár
- Nebuchadnezzar
- pn m sg abs
- malkā́
- king
- n m sg emph
- *wᵉ
- and
- cnj
- *qā́yᵉmīn
- stand
- v √pe part m pl abs
- lo
- to
- prep
- qŏvēl
- opposite
- n sg con
- ṣalmā́
- statue
- n m sg emph
- dī
- [relative]
- cnj
- hăqēm
- stand
- v √haf perf III m sg
- nᵉvūxadneṣṣár
- Nebuchadnezzar
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Time reference
Prepositional phrase- bē ʾdáyin
- Predicate complement
Verbal phrase- mítkannᵉšīn
- Subject
Nominal phrase det- ʾăḥašdarpᵉnayyā́ signayyā́ ū faḥăwātā́ ʾădargozrayyā́ gᵉdovrayyā́ dᵉtāvᵉrayyā́ tiftāyḗ wᵉ xōl šilṭōnḗ mᵉdīnātā́
- Complement
Prepositional phrase det- la ḥănukkát ṣalmā́
- Time reference
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- dī
- Predicate
Verbal phrase- hăqēm
- Subject
Proper-noun phrase det- nᵉvūxadneṣṣár malkā́
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wᵉ
- Predicate complement
Verbal phrase- *qā́yᵉmīn
- Complement
Prepositional phrase det- lo qŏvēl ṣalmā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- dī
- Predicate
Verbal phrase- hăqēm
- Subject
Proper-noun phrase det- nᵉvūxadneṣṣár
- Relative