וַיֵּ֧רֶד יְהוָ֛ה עַל־הַ֥ר סִינַ֖י אֶל־רֹ֣אשׁ הָהָ֑ר וַיִּקְרָ֨א יְהוָ֧ה לְמֹשֶׁ֛ה אֶל־רֹ֥אשׁ הָהָ֖ר וַיַּ֥עַל מֹשֶֽׁה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2047The lord descended to the top of Mount Sinai and called Moses to the summit. So Moses went up,
/wa-y-yḗred ʾădōnāy ʿal har sīnáy ʾel rōš hā hār wa-y-yiqrā́ ʾădōnāy lᵉ mōšé ʾel rōš hā hār wa-y-yáʿal mōšé / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yḗred
- descend
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- har
- mountain
- n m sg con
- sīnáy
- Sinai
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- rōš
- head
- n m sg con
- hā
- the
- art
- hār
- mountain
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqrā́
- call
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- rōš
- head
- n m sg con
- hā
- the
- art
- hār
- mountain
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿal
- ascend
- v √qal wy III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗred
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal har sīnáy
- Locative
Prepositional phrase det- ʾel rōš hā hār
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqrā́
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ mōšé
- Locative
Prepositional phrase det- ʾel rōš hā hār
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyáʿal
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšé
- Conjunction