וַיְדַבֵּ֣ר אִתָּם֮ הַמֶּלֶךְ֒ וְלֹ֤א נִמְצָא֙ מִכֻּלָּ֔ם כְּדָנִיֵּ֣אל חֲנַנְיָ֔ה מִֽישָׁאֵ֖ל וַעֲזַרְיָ֑ה וַיַּֽעַמְד֖וּ לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
Debug: verse number 20425And the king spoke with them, and among all the young men he found no one equal to Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah. So they entered the king’s service.
/wa yᵉdabbḗr ʾittom ha-m-melex wᵉ lō nimṣā́ mi-k-kullā́m kᵉ dāniyyḗl ḥănanyā́ mī́šāʾēl wa ʿăzaryā́ wa-y-yáʿamᵉdū li fᵉnē ha-m-mélex /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉdabbḗr
- speak
- v √pi wy III m sg
- ʾittom
- together with
- prep + III m pl
- ha
- the
- art
- -m-melex
- king
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- nimṣā́
- find
- v √ni perf III m sg
- mi
- from
- prep
- -k-kullā́m
- whole
- n m sg abs + III m pl
- kᵉ
- as
- prep
- dāniyyḗl
- Daniel
- pn m sg abs
- ḥănanyā́
- Hananiah
- pn m sg abs
- mī́šāʾēl
- Mishael
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʿăzaryā́
- Azariah
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿamᵉdū
- stand
- v √qal wy III m pl
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊḏabbēˈr
- Complement
Prepositional phrase - ʔittom
- Subject
Nominal phrase - ha mmeleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- nimṣāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi kkullāˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ ḏāniyyēˈl ḥᵃnanyāˈ mîˈšāʔēl wa ʕᵃzaryāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕamᵊḏû
- Complement
Prepositional phrase - li fᵊnê ha mmeˈleḵ
- Conjunction