« Esther » « 9 » : « 21 »

לְקַיֵּם֮ עֲלֵיהֶם֒ לִהְי֣וֹת עֹשִׂ֗ים אֵ֠ת י֣וֹם אַרְבָּעָ֤ה עָשָׂר֙ לְחֹ֣דֶשׁ אֲדָ֔ר וְאֵ֛ת יוֹם־חֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר בּ֑וֹ בְּכָל־שָׁנָ֖ה וְשָׁנָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20392
to establish among them an annual celebration on the fourteenth and fifteenth days of the month of Adar

/lᵉ qayyēm ʿălēhém li hᵉyōt ʿōśī́m ʾēt yōm ʾarbāʿā́ ʿāśā́r lᵉ ḥṓdeš ʾădār wᵉ ʾēt yōm ḥămiššā́ ʿāśā́r bō bᵉ xol šānā́ wᵉ šānā́ /

Gloss translation

    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qayyēm
    2. arise
    3. v √pi infcon abs
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon abs
    1. ʿōśī́m
    2. make
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ʾarbāʿā́
    2. four
    3. n f sg abs
    1. ʿāśā́r
    2. -teen
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg con
    1. ʾădār
    2. Adar
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ḥămiššā́
    2. five
    3. n f sg abs
    1. ʿāśā́r
    2. -teen
    3. n sg abs
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šānā́
    2. year
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »