« Esther » « 9 » : « 17 »

בְּיוֹם־שְׁלֹשָׁ֥ה עָשָׂ֖ר לְחֹ֣דֶשׁ אֲדָ֑ר וְנ֗וֹחַ בְּאַרְבָּעָ֤ה עָשָׂר֙ בּ֔וֹ וְעָשֹׂ֣ה אֹת֔וֹ י֖וֹם מִשְׁתֶּ֥ה וְשִׂמְחָֽה׃

Debug: verse number 20388Edit time markersThis was done on the thirteenth day of the month of Adar, and on the fourteenth day they rested, making it a day of feasting and joy.

/bᵉ yōm šᵉlōšā́ ʿāśā́r lᵉ ḥṓdeš ʾădār wᵉ nōaḥ bᵉ ʾarbāʿā́ ʿāśā́r bō wᵉ ʿāśṓ ʾōtṓ yōm mišté wᵉ śimḥā́ /

Gloss translation

    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. šᵉlōšā́
    2. three
    3. n f sg abs
    1. ʿāśā́r
    2. -teen
    3. n sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg con
    1. ʾădār
    2. Adar
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nōaḥ
    2. settle
    3. v √qal infabs abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarbāʿā́
    2. four
    3. n f sg abs
    1. ʿāśā́r
    2. -teen
    3. n sg abs
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāśṓ
    2. make
    3. v √qal infabs abs
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. mišté
    2. drinking
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śimḥā́
    2. joy
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »