וְכָל־זֶ֕ה אֵינֶ֥נּוּ שֹׁוֶ֖ה לִ֑י בְּכָל־עֵ֗ת אֲשֶׁ֨ר אֲנִ֤י רֹאֶה֙ אֶת־מָרְדֳּכַ֣י הַיְּהוּדִ֔י יוֹשֵׁ֖ב בְּשַׁ֥עַר הַמֶּֽלֶךְ׃
Debug: verse number 20329Yet none of this satisfies me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the King’s Gate.”
/wᵉ xol ze ʾēnénnū šōé lī bᵉ xol ʿēt ʾăšer ʾănī rōʾéh ʾet mordŏxáy ha-y-yᵉhūdī́ yōšḗv bᵉ šáʿar ha-m-mélex /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- xol
- whole
- n m sg con
- ze
- this
- prod m sg
- ʾēnénnū
- [NEG]
- ptcl— m sg abs + III m sg
- šōé
- be like
- v √qal part m sg abs
- lī
- to
- prep + I sg
- bᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ʿēt
- time
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- rōʾéh
- see
- v √qal part m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mordŏxáy
- Mordecai
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -y-yᵉhūdī́
- Jewish
- n m sg abs
- yōšḗv
- sit
- v √qal part m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- šáʿar
- gate
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Fronted element
Nominal phrase - ḵol ze
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Resumption- Negative copula with subject suffix
Negative phrase,Resumption - ʔêneˈnnû
- Predicate complement
Verbal phrase- šôeˈ
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Time reference
Prepositional phrase - bᵊ ḵol ʕēṯ
- Negative copula with subject suffix
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate complement
Verbal phrase- rōʔeˈh
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ mordᵒḵaˈy ha yyᵊhûḏîˈ
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- yôšēˈv
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ šaˈʕar ha mmeˈleḵ
- Predicate complement