וַיִּבְחַ֨ר מֹשֶׁ֤ה אַנְשֵׁי־חַ֙יִל֙ מִכָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֛ם רָאשִׁ֖ים עַל־הָעָ֑ם שָׂרֵ֤י אֲלָפִים֙ שָׂרֵ֣י מֵא֔וֹת שָׂרֵ֥י חֲמִשִּׁ֖ים וְשָׂרֵ֥י עֲשָׂרֹֽת׃
Debug: verse number 2025So Moses chose capable men from all Israel and made them heads over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
/wa-y-yivḥár mōšé ʾanšē ḥáyil mi-k-kol yiśrāʾḗl wa-y-yittḗn ʾōtā́m rāšī́m ʿal hā ʿām śārḗ ʾălāfīm śārḗ mēʾṓt śārḗ ḥămiššī́m wᵉ śārḗ ʿăśārṓt /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yivḥár
- examine
- v √qal wy III m sg
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- ʾanšē
- man
- n m pl con
- ḥáyil
- power
- n m sg abs
- mi
- from
- prep
- -k-kol
- whole
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- rāšī́m
- head
- n m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ʾălāfīm
- thousand
- n m pl abs
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- mēʾṓt
- hundred
- n f pl abs
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ḥămiššī́m
- five
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- śārḗ
- chief
- n m pl con
- ʿăśārṓt
- ten
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyivḥaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - mōšeˈ
- Object
Nominal phrase - ʔanšê ḥaˈyil
- Adjunct
Prepositional phrase - mi kkol yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Object
Nominal phrase - rāšîˈm ʕal hā ʕām śārêˈ ʔᵃlāfîm śārêˈ mēʔôˈṯ śārêˈ ḥᵃmiššîˈm wᵊ śārêˈ ʕᵃśārōˈṯ
- Conjunction