« Ecclesiastes » « 11 » : « 5 »

כַּאֲשֶׁ֨ר אֵֽינְךָ֤ יוֹדֵ֙עַ֙ מַה־דֶּ֣רֶךְ הָר֔וּחַ כַּעֲצָמִ֖ים בְּבֶ֣טֶן הַמְּלֵאָ֑ה כָּ֗כָה לֹ֤א תֵדַע֙ אֶת־מַעֲשֵׂ֣ה הָֽאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֥ר יַעֲשֶׂ֖ה אֶת־הַכֹּֽל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20220
As you do not know the path of the wind, or how the bones are formed in a mother’s womb, so you cannot understand the work of God, the Maker of all things.

/ka ʾăšer ʾēnᵉxā́ yōdḗaʿ ma dérex hā rūaḥ ka ʿăṣāmī́m bᵉ véṭen ha-m-mᵉlēʾā́́xā lō tēdáʿ ʾet maʿăśḗ hā ʾĕlōhī́m ʾăšer yaʿăśé ʾet ha-k-kōl /

Gloss translation

    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾēnᵉxā́
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg abs + II m sg
    1. yōdḗaʿ
    2. know
    3. v √qal part m sg abs
    1. ma
    2. what
    3. pro?
    1. dérex
    2. way
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. rūaḥ
    2. wind
    3. n sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʿăṣāmī́m
    2. bone
    3. n f pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. véṭen
    2. belly
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlēʾā́
    2. full
    3. n f sg abs
    1. ́
    2. thus
    3. adv
    1. not
    2. ptcl
    1. tēdáʿ
    2. know
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. maʿăśḗ
    2. deed
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yaʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »