« Ecclesiastes » « 9 » : « 9 »

רְאֵ֨ה חַיִּ֜ים עִם־אִשָּׁ֣ה אֲשֶׁר־אָהַ֗בְתָּ כָּל־יְמֵי֙ חַיֵּ֣י הֶבְלֶ֔ךָ אֲשֶׁ֤ר נָֽתַן־לְךָ֙ תַּ֣חַת הַשֶּׁ֔מֶשׁ כֹּ֖ל יְמֵ֣י הֶבְלֶ֑ךָ כִּ֣י ה֤וּא חֶלְקְךָ֙ בַּֽחַיִּ֔ים וּבַעֲמָ֣לְךָ֔ אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה עָמֵ֖ל תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃

Debug: verse number 20186Enjoy life with your beloved wife all the days of the fleeting life that God has given you under the sun—all your fleeting days. For this is your portion in life and in your labor under the sun.

/rᵉʾē ḥayyī́m ʿim ʾiššā́ ʾăšer ʾāhávtā kol yᵉmē ḥayyḗ hevléxā ʾăšer nā́tan lᵉxā táḥat ha-š-šémeš kōl yᵉmē hevléxā kī hū ḥelqᵉxā́ ba ḥayyī́m ū va ʿămālᵉxā́ ʾăšer ʾattā́ ʿāmḗl táḥat ha-š-šā́meš /

Gloss translation

    1. rᵉʾē
    2. see
    1. ḥayyī́m
    2. life
    1. ʿim
    2. with
    1. ʾiššā́
    2. woman
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    1. ʾāhávtā
    2. love
    1. kol
    2. whole
    1. yᵉmē
    2. day
    1. ḥayyḗ
    2. life
    1. hevlé
    2. breath
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    1. ́tan
    2. give
    1. lᵉxā
    2. to
    1. táḥat
    2. under part
    1. ha
    2. the
    1. -š-šémeš
    2. sun
    1. kōl
    2. whole
    1. yᵉmē
    2. day
    1. hevlé
    2. breath
    1. that
    1. he
    1. ḥelqᵉxā́
    2. share
    1. ba
    2. in
    1. the
    1. ḥayyī́m
    2. life
    1. ū
    2. and
    1. va
    2. in
    1. ʿămālᵉxā́
    2. labour
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    1. ʾattā́
    2. you
    1. ʿāmḗl
    2. labouring
    1. táḥat
    2. under part
    1. ha
    2. the
    1. -š-šā́meš
    2. sun

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »