« Exodus » « 18 » : « 16 »

כִּֽי־יִהְיֶ֨ה לָהֶ֤ם דָּבָר֙ בָּ֣א אֵלַ֔י וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֣ין רֵעֵ֑הוּ וְהוֹדַעְתִּ֛י אֶת־חֻקֵּ֥י הָאֱלֹהִ֖ים וְאֶת־תּוֹרֹתָֽיו׃

·Debug: verse number 2016“Whenever they have a dispute, it is brought to me to judge between one man and another, and I make known to them the statutes and laws of God.”

/kī yihyé lāhém dāvā́r bā ʾēláy wᵉ šā́faṭtī bēn ʾīš ū vēn rēʿḗhū wᵉ hōdaʿtī́ ʾet ḥuqqḗ hā ʾĕlōhī́m wᵉ ʾet tōrōtā́w /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šā́faṭtī
    2. judge
    3. v √qal perf I sg
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. rēʿḗ
    2. fellow
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hōdaʿtī́
    2. know
    3. v √hi perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ḥuqqḗ
    2. portion
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. tōrōtā́w
    2. instruction
    3. n f pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »