וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה לְחֹתְנ֑וֹ כִּֽי־יָבֹ֥א אֵלַ֛י הָעָ֖ם לִדְרֹ֥שׁ אֱלֹהִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 2015“Because the people come to me to inquire of God,” Moses replied.
/wa-y-yṓmer mōšé lᵉ ḥōtᵉnṓ kī yāvṓ ʾēláy hā ʿām li dᵉrōš ʾĕlōhī́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- mōšé
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ ḥōtᵉnṓ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- yāvṓ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēláy
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿām
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li dᵉrōš
- Object
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m
- Predicate