כִּ֛י בְּצֵ֥ל הַֽחָכְמָ֖ה בְּצֵ֣ל הַכָּ֑סֶף וְיִתְר֣וֹן דַּ֔עַת הַֽחָכְמָ֖ה תְּחַיֶּ֥ה בְעָלֶֽיהָ׃
Debug: verse number 20143Edit time markersFor wisdom, like money, is a shelter, and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its owner.
/kī bᵉ ṣēl ha ḥoxmā́ bᵉ ṣēl ha-k-kā́sef wᵉ yitrṓn dáʿat ha ḥoxmā́ tᵉḥayyé vᵉʿāléhā /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - kî bᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ṣēl
- Locative
Prepositional phrase - ha ḥoḵmāˈ bᵊ
- Subject
- Nominal clausesAdjective clause
- Subject
Nominal phrase - ṣēl ha
- Predicate complement
Adjective phrase- kkāˈsef
- Adjunct
Prepositional phrase - wᵊ yiṯrôˈn daˈʕaṯ ha
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
- Subject
Nominal phrase - ḥoḵmāˈ tᵊḥayyeˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- vᵊʕāleˈʸhā
- Subject