ט֥וֹב כַּ֖עַס מִשְּׂחֹ֑ק כִּֽי־בְרֹ֥עַ פָּנִ֖ים יִ֥יטַב לֵֽב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20134Sorrow is better than laughter, for a sad countenance is good for the heart.
/ṭōv káʿas mi-ś-śᵉḥōq kī vᵉ rōaʿ pānī́m yī́ṭav lēv / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭōv
- Subject
Nominal phrase undet - káʿas
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi śśᵉḥōq
- Predicate complement
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Complement
Prepositional phrase undet - vᵉ rōaʿ pānī́m
- Predicate
Verbal phrase- yī́ṭav
- Subject
Nominal phrase undet - lēv
- Conjunction