אִ֣ישׁ אֲשֶׁ֣ר יִתֶּן־ל֣וֹ הָאֱלֹהִ֡ים עֹשֶׁר֩ וּנְכָסִ֨ים וְכָב֜וֹד וְֽאֵינֶ֨נּוּ חָסֵ֥ר לְנַפְשׁ֣וֹ ׀ מִכֹּ֣ל אֲשֶׁר־יִתְאַוֶּ֗ה וְלֹֽא־יַשְׁלִיטֶ֤נּוּ הָֽאֱלֹהִים֙ לֶאֱכֹ֣ל מִמֶּ֔נּוּ כִּ֛י אִ֥ישׁ נָכְרִ֖י יֹֽאכֲלֶ֑נּוּ זֶ֥ה הֶ֛בֶל וָחֳלִ֥י רָ֖ע הֽוּא׃
Debug: verse number 20121God gives a man riches, wealth, and honor, so that he lacks nothing his heart desires; but God does not allow him to enjoy them. Instead, a stranger will enjoy them. This is futile and a grievous affliction.
/ʾīš ʾăšer yitten lō hā ʾĕlōhī́m ʿōšér ū nᵉxāsī́m wᵉ xāvṓd wᵉ ʾēnénnū ḥāsḗr lᵉ nafšṓ mi-k-kōl ʾăšer yitʾawwé wᵉ lō yašlīṭénnū hā ʾĕlōhīm le ʾĕxōl mimménnū kī ʾīš noxrī́ yōxălénnū ze hével wā ḥŏlī rāʿ hū /
Gloss translation
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yitten
- give
- v √qal imperf III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʿōšér
- riches
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- nᵉxāsī́m
- riches
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xāvṓd
- weight
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēnénnū
- [NEG]
- ptcl— m sg abs + III m sg
- ḥāsḗr
- lacking
- a m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- nafšṓ
- soul
- n f sg abs + III m sg
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yitʾawwé
- wish
- v √hit imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yašlīṭénnū
- dominate
- v √hi imperf III m sg + III m sg
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- le
- to
- prep
- ʾĕxōl
- eat
- v √qal infcon abs
- mimménnū
- from
- prep + III m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- noxrī́
- foreign
- a m sg abs
- yōxălénnū
- eat
- v √qal imperf III m sg + III m sg
- ze
- this
- prod m sg
- hével
- breath
- n m sg abs
- wā
- and
- cnj
- ḥŏlī
- sickness
- n m sg abs
- rāʿ
- evil
- a m sg abs
- hū
- he
- prop III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ʔîš ʔᵃšer
- Complement
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yitten
- Predicate
Verbal phrase- lô
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- hā
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔᵉlōhîˈm ʕōšeˈr û
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- nᵊḵāsîˈm
- Subject
Nominal phrase - wᵊ ḵāvôˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - wᵊ ʔêneˈnnû ḥāsēˈr
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nafšôˈ
- Object
Nominal phrase - mi
- Complement
Prepositional phrase - kkōl ʔᵃšer
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yiṯʔawweˈ
- Predicate
Verbal phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - lō
- Complement
Prepositional phrase - yašlîṭeˈnnû hā
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵉlōhîm
- Subject
Nominal phrase - le ʔᵉḵōl mimmeˈnnû kî ʔîš
- Predicate complement
Nominal phrase - noḵrîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- yōḵᵃleˈnnû
- Predicate
Verbal phrase- ze
- Object
Prepositional phrase - heˈvel wā
- Time reference
Prepositional phrase - ḥᵒlî rāʕ hû
- Conjunction