יָדַ֗עְתִּי כִּ֠י כָּל־אֲשֶׁ֨ר יַעֲשֶׂ֤ה הָאֱלֹהִים֙ ה֚וּא יִהְיֶ֣ה לְעוֹלָ֔ם עָלָיו֙ אֵ֣ין לְהוֹסִ֔יף וּמִמֶּ֖נּוּ אֵ֣ין לִגְרֹ֑עַ וְהָאֱלֹהִ֣ים עָשָׂ֔ה שֶׁיִּֽרְא֖וּ מִלְּפָנָֽיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 20075I know that everything God does endures forever; nothing can be added to it or taken from it. God does it so that men should fear Him.
/yādáʿtī kī kol ʾăšer yaʿăśé hā ʾĕlōhīm hū yihyé lᵉ ʿōlā́m ʿālāw ʾēn lᵉ hōsī́f ū mimménnū ʾēn li gᵉrōaʿ wᵉ hā ʾĕlōhī́m ʿāśā́ še-y-yirʾū́ mi-l-lᵉ fānā́w / ▶
Gloss translation
- yādáʿtī
- know
- v √qal perf I sg
- kī
- that
- cnj
- kol
- whole
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- yaʿăśé
- make
- v √qal imperf III m sg
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- hū
- he
- prop III m sg
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
- ʿālāw
- upon
- prep + III m sg
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- lᵉ
- to
- prep
- hōsī́f
- add
- v √hi infcon abs
- ū
- and
- cnj
- mimménnū
- from
- prep + III m sg
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- li
- to
- prep
- gᵉrōaʿ
- clip
- v √qal infcon abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- še
- [relative]
- cnj
- -y-yirʾū́
- fear
- v √qal imperf III m pl
- mi
- from
- prep
- -l-lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yādáʿtī
- Predicate
- Clauses without predicationCasus pendens
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Fronted element
Nominal phrase undet - kol
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
Predicative complement clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- yaʿăśé
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾĕlōhīm
- Relative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Resumption- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Predicate
Verbal phrase- yihyé
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - lᵉ ʿōlā́m
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Complement
Prepositional phrase det- ʿālāw
- Complement
- Nominal clausesNominal clause
Subject clause- Negative copula
Negative phrase- ʾēn
- Negative copula
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hōsī́f
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Complement
Prepositional phrase det- mimménnū
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Subject clause- Negative copula
Negative phrase- ʾēn
- Negative copula
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Predicate
Verbal phrase- li gᵉrōaʿ
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- hā ʾĕlōhī́m
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- še
- Predicate
Verbal phrase- yyirʾū́
- Complement
Prepositional phrase det- mi llᵉ fānā́w
- Relative