עֵ֥ת לָלֶ֖דֶת וְעֵ֣ת לָמ֑וּת עֵ֣ת לָטַ֔עַת וְעֵ֖ת לַעֲק֥וֹר נָטֽוּעַ׃
Debug: verse number 20063a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot,
/ʿēt lā lédet wᵉ ʿēt lā mūt ʿēt lā ṭáʿat wᵉ ʿēt la ʿăqōr nāṭū́aʿ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Subject
Nominal phrase - ʕēṯ lā leˈḏeṯ
- Modifier
Adverbial phrase- wᵊ
- Subject
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʕēṯ lā
- Predicate
Verbal phrase- mûṯ
- Subject
Nominal phrase - ʕēṯ lā ṭaˈʕaṯ wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʕēṯ
- Adjunct
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- la ʕᵃqôr
- Object
Nominal phrase - nāṭûˈₐʕ
- Predicate