« 1 Kings » « 5 » : « 21 »

וַיְהִ֞י כִּשְׁמֹ֧עַ חִירָ֛ם אֶת־דִּבְרֵ֥י שְׁלֹמֹ֖ה וַיִּשְׂמַ֣ח מְאֹ֑ד וַיֹּ֗אמֶר בָּר֤וּךְ יְהוָה֙ הַיּ֔וֹם אֲשֶׁ֨ר נָתַ֤ן לְדָוִד֙ בֵּ֣ן חָכָ֔ם עַל־הָעָ֥ם הָרָ֖ב הַזֶּֽה׃

Debug: verse number 8803Edit time markersWhen Hiram received Solomon’s message, he rejoiced greatly and said, “Blessed be the lord this day! He has given David a wise son over this great people!”

/wa yᵉhī ki šᵉmōaʿ ḥīrā́m ʾet divrḗ šᵉlōmṓ wa-y-yiśmáḥ mᵉʾōd wa-y-yṓmer bārū́x ʾădōnāy ha-y-yōm ʾăšer nātán lᵉ dāwíd bēn ḥāxā́m ʿal hā ʿām hā rāv ha-z-ze /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ki
    2. as
    3. prep
    1. šᵉmōaʿ
    2. hear
    3. v √qal infcon con
    1. ḥīrā́m
    2. Hiram
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. divrḗ
    2. word
    3. n m pl con
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśmá
    2. rejoice
    3. v √qal wy III m sg
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. bārū́x
    2. bless
    3. a √qal ppart m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nātán
    2. give
    3. v √qal perf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. bēn
    2. son
    3. n m sg abs
    1. ḥāxā́m
    2. wise
    3. a m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. the
    2. art
    1. rāv
    2. much
    3. a m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »