« 1 Kings » « 14 » : « 7 »

לְכִ֞י אִמְרִ֣י לְיָרָבְעָ֗ם כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֛עַן אֲשֶׁ֥ר הֲרִימֹתִ֖יךָ מִתּ֣וֹךְ הָעָ֑ם וָאֶתֶּנְךָ֣ נָגִ֔יד עַ֖ל עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

Debug: verse number 9143Edit time markersGo, tell Jeroboam that this is what the lord, the God of Israel, says: ‘I raised you up from among the people and appointed you ruler over My people Israel.

/lᵉxī ʾimrī́ lᵉ yārovʿā́m kō ʾāmár ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl yáʿan ʾăšer hărīmōtī́xā mi-t-tōx hā ʿām wā ʾettenᵉxā́ nāgī́d ʿal ʿammī́ yiśrāʾḗl /

Gloss translation

    1. lᵉxī
    2. walk
    3. v √qal imp! II f sg
    1. ʾimrī́
    2. say
    3. v √qal imp! II f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yārovʿā́m
    2. Jeroboam
    3. pn m sg abs
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. yáʿan
    2. motive
    3. prep sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. hărīmōtī́
    2. be high
    3. v √hi perf I sg + II m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -t-tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾettenᵉxā́
    2. give
    3. v √qal wy I sg + II m sg
    1. nāgī́d
    2. chief
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »