« 1 Kings » « 10 » : « 21 »

וְ֠כֹל כְּלֵ֞י מַשְׁקֵ֨ה הַמֶּ֤לֶךְ שְׁלֹמֹה֙ זָהָ֔ב וְכֹ֗ל כְּלֵ֛י בֵּֽית־יַ֥עַר הַלְּבָנ֖וֹן זָהָ֣ב סָג֑וּר אֵ֣ין כֶּ֗סֶף לֹ֥א נֶחְשָׁ֛ב בִּימֵ֥י שְׁלֹמֹ֖ה לִמְאֽוּמָה׃

Debug: verse number 9018Edit time markersAll King Solomon’s drinking cups were gold, and all the utensils of the House of the Forest of Lebanon were pure gold. There was no silver, because it was accounted as nothing in the days of Solomon.

/wᵉ xōl kᵉlē mašqḗ ha-m-mélex šᵉlōmṓ zāhā́v wᵉ xōl kᵉlē bēt yáʿar ha-l-lᵉvānṓn zāhā́v sāgū́r ʾēn késef lō neḥšā́v bi ymē šᵉlōmṓ li mᵉʾū́mā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. kᵉlē
    2. tool
    3. n m pl con
    1. mašqḗ
    2. butler, irrigated, drink
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. kᵉlē
    2. tool
    3. n m pl con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yáʿar
    2. wood
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-lᵉvānṓn
    2. Lebanon
    3. pn sg abs
    1. zāhā́v
    2. gold
    3. n m sg abs
    1. sāgū́r
    2. hammered gold
    3. n m sg abs
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. késef
    2. silver
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. neḥšā́v
    2. account
    3. v √ni part m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. ymē
    2. day
    3. n m pl con
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. mᵉʾū́
    2. something
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »