וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֣יד אֶֽל־הָאֱלֹהִ֡ים הֲלֹא֩ אֲנִ֨י אָמַ֜רְתִּי לִמְנ֣וֹת בָּעָ֗ם וַאֲנִי־ה֤וּא אֲשֶׁר־חָטָ֙אתִי֙ וְהָרֵ֣עַ הֲרֵע֔וֹתִי וְאֵ֥לֶּה הַצֹּ֖אן מֶ֣ה עָשׂ֑וּ יְהוָ֣ה אֱלֹהַ֗י תְּהִ֨י נָ֤א יָֽדְךָ֙ בִּ֚י וּבְבֵ֣ית אָבִ֔י וּֽבְעַמְּךָ֖ לֹ֥א לְמַגֵּפָֽה׃ (ס)
Debug: verse number 22148Edit time markersAnd David said to God, “Was it not I who gave the order to count the people? I am the one who has sinned and acted wickedly. But these sheep, what have they done? O lord my God, please let Your hand fall upon me and my father’s house, but do not let this plague remain upon Your people.”
/wa-y-yṓmer dāwī́d ʾel hā ʾĕlōhī́m hă lō ʾănī ʾāmártī li mᵉnōt bā ʿām wa ʾănī hū ʾăšer ḥāṭā́tī wᵉ hārḗaʿ hărēʿṓtī wᵉ ʾḗlle ha-ṣ-ṣōn me ʿāśū́ ʾădōnāy ʾĕlōháy tᵉhī nā yā́dᵉxā bī ū vᵉ vēt ʾāvī́ ū vᵉ ʿammᵉxā́ lō lᵉ maggēfā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- dāwī́d
- David
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾāmártī
- say
- v √qal perf I sg
- li
- to
- prep
- mᵉnōt
- count
- v √qal infcon abs
- bā
- in
- prep
- ʿām
- people
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- hū
- he
- prop III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ḥāṭā́tī
- miss
- v √qal perf I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hārḗaʿ
- be evil
- adv √hi infabs abs
- hărēʿṓtī
- be evil
- v √hi perf I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾḗlle
- these
- prod pl
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
- me
- what
- pro?
- ʿāśū́
- make
- v √qal perf III pl
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōháy
- god(s)
- n m pl abs
- tᵉhī
- be
- v √qal imperf III f sg
- nā
- yeah
- intj
- yā́dᵉxā
- hand
- n sg abs + II m sg
- bī
- in
- prep + I sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- vēt
- house
- n m sg con
- ʾāvī́
- father
- n m sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- ʿammᵉxā́
- people
- n m sg abs + II m sg
- lō
- not
- ptcl—
- lᵉ
- to
- prep
- maggēfā́
- blow
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - dāwîˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel hā ʔᵉlōhîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Negation
Negative phrase- lō
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈrtî
- Question
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li mᵊnôṯ
- Complement
Prepositional phrase - bā ʕām
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Enclitic personal pronoun
Personal pronoun phrase - hû
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Predicative complement clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ḥāṭāˈṯî
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- hārēˈₐʕ
- Predicate
Verbal phrase- hᵃrēʕôˈṯî
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ʔēˈlle ha ṣṣōn
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Interrogative pronoun phrase - me
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśûˈ
- Object
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhaˈy
- Vocative
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
Referral to the vocative- Predicate
Verbal phrase- tᵊhî
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Subject
Nominal phrase - yāˈḏᵊḵā
- Complement
Prepositional phrase - bî û vᵊ vêṯ ʔāvîˈ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Prepositional phrase - vᵊ ʕammᵊḵāˈ
- Negation
Negative phrase- lō
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ maggēfāˈ
- Conjunction