רָאִ֤יתָה יְהוָה֙ עַוָּ֣תָתִ֔י שָׁפְטָ֖ה מִשְׁפָּטִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19966You have seen, O lord, the wrong done to me; vindicate my cause!
/rāʾī́tā ʾădōnāy ʿawwātātī šofṭā́ mišpāṭī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- rāʾī́tā
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Vocative
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Object
Nominal phrase det- ʿawwātātī
- Object
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šofṭā́
- Object
Nominal phrase det- mišpāṭī́
- Predicate