« Lamentations » « 2 » : « 22 »

תִּקְרָא֩ כְי֨וֹם מוֹעֵ֤ד מְגוּרַי֙ מִסָּבִ֔יב וְלֹ֥א הָיָ֛ה בְּי֥וֹם אַף־יְהוָ֖ה פָּלִ֣יט וְשָׂרִ֑יד אֲשֶׁר־טִפַּ֥חְתִּי וְרִבִּ֖יתִי אֹיְבִ֥י כִלָּֽם׃ (פ)

Debug: verse number 19907You summoned my attackers on every side, as for the day of an appointed feast. In the day of the lord’s anger no one escaped or survived; my enemy has destroyed those I nurtured and reared.

/tiqrā́ xᵉ yōm mōʿḗd mᵉgūráy mi-s-sāvī́v wᵉ lō hāyā́ bᵉ yōm ʾaf ʾădōnāy pālī́ṭ wᵉ śārī́d ʾăšer ṭippáḥtī wᵉ ribbī́tī ʾōyᵉvī́ xillā́m /

Gloss translation

    1. tiqrā́
    2. call
    3. v √qal imperf II m sg
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. mōʿḗd
    2. appointment
    3. n m sg abs
    1. mᵉgūráy
    2. neighbourhood
    3. n m pl abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -s-sāvī́v
    2. surrounding
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ʾaf
    2. nose
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. pālī́
    2. escaped one
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. śārī́d
    2. survivor
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ṭippáḥtī
    2. bring forth
    3. v √pi perf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ribbī́
    2. be many
    3. v √pi perf I sg
    1. ʾōyᵉvī́
    2. be hostile
    3. n √qal part m sg abs + I sg
    1. xillā́m
    2. be complete
    3. v √pi perf III m sg + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »