« Lamentations » « 1 » : « 13 »

מִמָּר֛וֹם שָֽׁלַח־אֵ֥שׁ בְּעַצְמֹתַ֖י וַיִּרְדֶּ֑נָּה פָּרַ֨שׂ רֶ֤שֶׁת לְרַגְלַי֙ הֱשִׁיבַ֣נִי אָח֔וֹר נְתָנַ֙נִי֙ שֹֽׁמֵמָ֔ה כָּל־הַיּ֖וֹם דָּוָֽה׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19876
He sent fire from on high, and it overpowered my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.

/mi-m-mārṓm šā́laḥ ʾēš bᵉ ʿaṣmōtáy wa-y-yirdénnā pāráś réšet lᵉ ragláy hĕšīvánī ʾāḥṓr nᵉtānánī šōmēmā́ kol ha-y-yōm dāwā́ /

Gloss translation

    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mārṓm
    2. high place
    3. n m sg abs
    1. šā́laḥ
    2. send
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾēš
    2. fire
    3. n sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿaṣmōtáy
    2. bone
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yirdénnā
    2. tread, to rule
    3. v √qal wy III m sg + III f sg
    1. pāráś
    2. spread out
    3. v √qal perf III m sg
    1. réšet
    2. net
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ragláy
    2. foot
    3. n f 2 abs
    1. hĕšīvá
    2. return
    3. v √hi perf III m sg + I sg
    1. ʾāḥṓr
    2. back(wards)
    3. n m sg abs
    1. nᵉtāná
    2. give
    3. v √qal perf III m sg + I sg
    1. šōmēmā́
    2. be desolate
    3. n √qal part f sg abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. dāwā́
    2. unwell
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »