עֵינָ֕יו כְּיוֹנִ֖ים עַל־אֲפִ֣יקֵי מָ֑יִם רֹֽחֲצוֹת֙ בֶּֽחָלָ֔ב יֹשְׁב֖וֹת עַל־מִלֵּֽאת׃
Debug: verse number 19734Edit time markersHis eyes are like doves beside the streams of water, bathed in milk and mounted like jewels.
/ʿēnā́w kᵉ yōnī́m ʿal ʾăfī́qē mā́yim rṓḥăṣōt be ḥālā́v yōšᵉvṓt ʿal millḗt /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ʕênāˈʸw kᵊ
- Complement
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- yônîˈm ʕal
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ʔᵃfîˈqê māˈyim
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- rōˈḥᵃṣôṯ
- Predicate
Verbal phrase- be
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ḥālāˈv
- Predicate
Verbal phrase- yōšᵊvôˈṯ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ʕal millēˈṯ
- Predicate with subject suffix