« Song of Songs » « 3 » : « 2 »

אָק֨וּמָה נָּ֜א וַאֲסוֹבְבָ֣ה בָעִ֗יר בַּשְּׁוָקִים֙ וּבָ֣רְחֹב֔וֹת אֲבַקְשָׁ֕ה אֵ֥ת שֶׁאָהֲבָ֖ה נַפְשִׁ֑י בִּקַּשְׁתִּ֖יו וְלֹ֥א מְצָאתִֽיו׃

Debug: verse number 19697I will arise now and go about the city, through the streets and squares. I will seek the one I love. So I sought him but did not find him.

/ʾāqū́mā-n-nā wa ʾăsōvᵉvā́ vā ʿīr ba -š-šᵉwāqīm ū vā rᵉḥōvṓt ʾăvaqšā́ ʾēt še ʾāhăvā́ nafšī́ biqqaštíw wᵉ lō mᵉṣātíw /

Gloss translation

    1. ʾāqū́
    2. arise
    3. v √qal imperf I sg
    1. -n-nā
    2. yeah
    3. intj
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăsōvᵉvā́
    2. turn
    3. v √pi imperf I sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šᵉwāqīm
    2. street
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. rᵉḥōvṓt
    2. open place
    3. n f pl abs
    1. ʾăvaqšā́
    2. seek
    3. v √pi imperf I sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. še
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾāhăvā́
    2. love
    3. v √qal perf III f sg
    1. nafšī́
    2. soul
    3. n f sg abs + I sg
    1. biqqaštíw
    2. seek
    3. v √pi perf I sg + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. mᵉṣātíw
    2. find
    3. v √qal perf I sg + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »