מִי־שָׂ֣ם מְ֭מַדֶּיהָ כִּ֣י תֵדָ֑ע א֤וֹ מִֽי־נָטָ֖ה עָלֶ֣יהָ קָּֽו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19520Who fixed its measurements? Surely you know! Or who stretched a measuring line across it?
/mī śām-m-maddehā kī tēdā́ʿ ʾō mī nāṭā́ ʿāléhā-q-qāw / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mī
- Predicate
Verbal phrase- śām
- Object
Nominal phrase det- mmaddehā
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- tēdā́ʿ
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾō
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mī
- Predicate
Verbal phrase- nāṭā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿāléhā
- Object
Nominal phrase undet - qqāw
- Conjunction