וַיַּגֵּ֣ד לָהֶ֣ם פָּעֳלָ֑ם וּ֝פִשְׁעֵיהֶ֗ם כִּ֣י יִתְגַּבָּֽרוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19467then He tells them their deeds and how arrogantly they have transgressed.
/wa-y-yaggḗd lāhém poʿŏlā́m ū fišʿēhém kī yitgabbā́rū / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaggḗd
- report
- v √hi wy III m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- poʿŏlā́m
- doing
- n m sg abs + III m pl
- ū
- and
- cnj
- fišʿēhém
- rebellion
- n m pl abs + III m pl
- kī
- that
- cnj
- yitgabbā́rū
- be superior
- v √hit imperf III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaggḗd
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Object
Nominal phrase det- poʿŏlā́m ū fišʿēhém
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- yitgabbā́rū
- Conjunction