וְהוּכַ֣ח בְּ֭מַכְאוֹב עַל־מִשְׁכָּב֑וֹ וריב [וְר֖וֹב] עֲצָמָ֣יו אֵתָֽן׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19391A man is also chastened on his bed with pain and constant distress in his bones,
/wᵉ hūxáḥ bᵉ maxʾōv ʿal miškāvṓ *wᵉ *rōv ʿăṣāmā́w ʾētā́n / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hūxáḥ
- Adjunct
Prepositional phrase undet - bᵉ maxʾōv
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal miškāvṓ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- *wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- *rōv ʿăṣāmā́w
- Predicate complement
Adjective phrase- ʾētā́n
- Conjunction