אַעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19367I too will answer; yes, I will declare what I know.
/ʾaʿăné ʾaf ʾănī ḥelqī́ ʾăḥawwé dēʿī́ ʾaf ʾā́nī / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾaʿăné
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾaf ʾănī
- Object
Nominal phrase det- ḥelqī́
- Predicate
- Verbal clausesZero-yiqtol-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾăḥawwé
- Object
Nominal phrase det- dēʿī́
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾaf ʾā́nī
- Predicate