אִם־הֲנִיפ֣וֹתִי עַל־יָת֣וֹם יָדִ֑י כִּֽי־אֶרְאֶ֥ה בַ֝שַּׁ֗עַר עֶזְרָתִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19331if I have lifted up my hand against the fatherless because I saw that I had support in the gate,
/ʾim hănīfṓtī ʿal yātṓm yādī́ kī ʾerʾé va -š-šáʿar ʿezrātī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate
Verbal phrase- hănīfṓtī
- Complement
Prepositional phrase undet - ʿal yātṓm
- Object
Nominal phrase det- yādī́
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- ʾerʾé
- Adjunct
Prepositional phrase det- va ššáʿar
- Object
Nominal phrase det- ʿezrātī́
- Conjunction