בַּעֲשֹׂת֣וֹ לַמָּטָ֣ר חֹ֑ק וְ֝דֶ֗רֶךְ לַחֲזִ֥יז קֹלֽוֹת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19252when He set a limit for the rain and a path for the thunderbolt,
/ba ʿăśōtṓ la -m-māṭā́r ḥōq w dérex la ḥăzīz qōlṓt / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ba ʿăśōtṓ
- Complement
Prepositional phrase det- la mmāṭā́r
- Object
Nominal phrase undet - ḥōq
- Predicate with subject suffix
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Object
Nominal phrase undet - dérex
- Complement
Prepositional phrase undet - la ḥăzīz qōlṓt
- Conjunction