בְּ֭רוּחוֹ שָׁמַ֣יִם שִׁפְרָ֑ה חֹֽלֲלָ֥ה יָ֝ד֗וֹ נָחָ֥שׁ בָּרִֽיחַ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 19202By His breath the skies were cleared; His hand pierced the fleeing serpent.
/bᵉ rūḥṓ šāmáyim šifrā́ ḥōlălā́ yādṓ nāḥā́š bārī́aḥ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- bᵉ rūḥṓ
- Subject
Nominal phrase undet - šāmáyim
- Predicate complement
Nominal phrase undet - šifrā́
- Adjunct
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ḥōlălā́
- Subject
Nominal phrase det- yādṓ
- Object
Nominal phrase undet - nāḥā́š bārī́aḥ
- Predicate