וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה נְטֵ֥ה אֶת־יָדְךָ֖ עַל־הַיָּ֑ם וְיָשֻׁ֤בוּ הַמַּ֙יִם֙ עַל־מִצְרַ֔יִם עַל־רִכְבּ֖וֹ וְעַל־פָּרָשָֽׁיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1916Then the lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea, so that the waters may flow back over the Egyptians and their chariots and horsemen.”
/wa-y-yṓmer ʾădōnāy ʾel mōšé nᵉṭē ʾet yādᵉxā́ ʿal ha-y-yom wᵉ yāšúvū ha-m-máyim ʿal miṣráyim ʿal rixbṓ wᵉ ʿal pārāšā́w / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- nᵉṭē
- extend
- v √qal imp! II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yādᵉxā́
- hand
- n sg abs + II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yāšúvū
- return
- v √qal imperf III m pl
- ha
- the
- art
- -m-máyim
- water
- n m pl abs
- ʿal
- upon
- prep
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- rixbṓ
- chariot
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- pārāšā́w
- horseman
- n m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel mōšé
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- nᵉṭē
- Object
Prepositional phrase det- ʾet yādᵉxā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal ha yyom
- Predicate
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yāšúvū
- Subject
Nominal phrase det- ha mmáyim
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal miṣráyim ʿal rixbṓ wᵉ ʿal pārāšā́w
- Conjunction