וְאַתָּ֞ה הָרֵ֣ם אֶֽת־מַטְּךָ֗ וּנְטֵ֧ה אֶת־יָדְךָ֛ עַל־הַיָּ֖ם וּבְקָעֵ֑הוּ וְיָבֹ֧אוּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֛ל בְּת֥וֹךְ הַיָּ֖ם בַּיַּבָּשָֽׁה׃
Debug: verse number 1906Edit time markersAnd as for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the Israelites can go through the sea on dry ground.
/wᵉ ʾattā́ hārḗm ʾet maṭṭᵉxā́ ū nᵉṭē ʾet yādᵉxā́ ʿal ha-y-yom ū vᵉqāʿḗhū wᵉ yāvṓʾū vᵉnē yiśrāʾḗl bᵉ tōx ha-y-yom ba -y-yabbāšā́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- hārḗm
- be high
- v √hi imp! II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- maṭṭᵉxā́
- staff
- n m sg abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- nᵉṭē
- extend
- v √qal imp! II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yādᵉxā́
- hand
- n sg abs + II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉqāʿḗhū
- split
- v √qal imp! II m sg + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yāvṓʾū
- come
- v √qal imperf III m pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- ba
- in
- prep
- -y-yabbāšā́
- dry land
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-imperative clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate
Verbal phrase- hārēˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ maṭṭᵊḵāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate
Verbal phrase- nᵊṭē
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yāḏᵊḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ha yyom
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- vᵊqāʕēˈhû
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāvōˈʔû
- Subject
Nominal phrase - vᵊnê yiśrāʔēˈl
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ ha yyom
- Adjunct
Prepositional phrase - ba yyabbāšāˈ
- Conjunction