« Exodus » « 14 » : « 10 »

וּפַרְעֹ֖ה הִקְרִ֑יב וַיִּשְׂאוּ֩ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֨ל אֶת־עֵינֵיהֶ֜ם וְהִנֵּ֥ה מִצְרַ֣יִם ׀ נֹסֵ֣עַ אַחֲרֵיהֶ֗ם וַיִּֽירְאוּ֙ מְאֹ֔ד וַיִּצְעֲק֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל אֶל־יְהוָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1900
As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw the Egyptians marching after them, and they were terrified and cried out to the lord.

/ū farʿṓ hiqrī́v wa-y-yiśʾū́ vᵉnē yiśrāʾḗl ʾet ʿēnēhém wᵉ hinnḗ miṣráyim nōsḗaʿ ʾaḥărēhém wa-y-yī́rᵉʾū mᵉʾōd wa-y-yiṣʿăqū́ vᵉnē yiśrāʾḗl ʾel ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. farʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. hiqrī́v
    2. approach
    3. v √hi perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiśʾū́
    2. lift
    3. v √qal wy III m pl
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿēnēhém
    2. eye
    3. n f 2 abs + III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. nōsḗaʿ
    2. pull out
    3. v √qal part m sg abs
    1. ʾaḥărēhém
    2. after
    3. prep m pl abs + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yī́rᵉʾū
    2. fear
    3. v √qal wy III m pl
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiṣʿăqū́
    2. cry
    3. v √qal wy III m pl
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »