עַ֭ל לֹא־חָמָ֣ס בְּכַפָּ֑י וּֽתְפִלָּתִ֥י זַכָּֽה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18977yet my hands are free of violence and my prayer is pure.
/ʿal lō ḥāmā́s bᵉ xappā́y ū tᵉfillātī́ zakkā́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʿal
- Negation
Negative phrase- lō
- Subject
Nominal phrase undet - ḥāmā́s
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ xappā́y
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase det- tᵉfillātī́
- Predicate complement
Adjective phrase- zakkā́
- Conjunction